﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><title>WALAI AutoLIB – RSS</title><description>RSS</description><generator>WALAI AutoLib</generator><item><title>กว่าจะโตเป็นต้นถั่ว = What Will Happen to the Green Pea? / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00093472</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/93472/93472-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>240820</pubDate></item><item><title>กะต๊าก ๆไข่หายไปไหนนะ = The Great Detectives Egg Hunt / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00093479</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/93479/93479-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>240826</pubDate></item><item><title>ขอฉันแข่งด้วยคนนะ = The Insect' s Village Talent Quest / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00062139</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/62139/62139-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>650328</pubDate></item><item><title>ขอบคุณนะผึ้งน้อย = Bong-Bong Meets the Strawberry Flower / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00093483</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/93483/93483-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>240827</pubDate></item><item><title>ขอโทษนะเพื่อนรัก = Who is the Greatest Friend Ever? / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00070534</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/70534/70534-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>650328</pubDate></item><item><title>ขอโทษนะเพื่อนรัก = Who is the Greatest Friend Ever? / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00093475</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/93475/93475-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>240823</pubDate></item><item><title>จะช่วยอย่างไรดีนะ = As Easy As1-2-3! / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00063206</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/63206/63206-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>650328</pubDate></item><item><title>ตุ้บ! ทำไมของถึงตก = Why Do Things Fall? / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00063066</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/63066/63066-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>650328</pubDate></item><item><title>นี่คือเมล็ดอะไรนะ = Where Did You Come From / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00062357</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/62357/62357-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>650328</pubDate></item><item><title>ปิ๊งป่อง ผึ้งน้อยช่างสงสัย = Bong-Bong Meets the Strawberry Flower / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00062429</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/62429/62429-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>650328</pubDate></item><item><title>ผลอะไรอยู่ในเมล็ดพืช = Were Did You Come From? / ^c.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00093482</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/93482/93482-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>240826</pubDate></item><item><title>ลูกบอลหาเพื่อน = Ball, Where Did You Go? / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00063134</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/63134/63134-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>650328</pubDate></item><item><title>ฮัดเช้ย! หนูเป็นหวัด = Virus, Don' t You Dare! / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00063279</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/63279/63279-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>650328</pubDate></item><item><title>เจ้าแมงมุมเพื่อนรัก = The Insect' s Village Talent Quest / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00070579</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/70579/70579-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>650328</pubDate></item><item><title>เจ้าแมงมุมเพื่อนรัก = The Insect's Village Talent Quest / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00093478</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/93478/93478-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>240826</pubDate></item><item><title>เพื่อนแท้ต้องรักกัน = Who is the Greatest Friend Ever? / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00062286</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/62286/62286-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>650328</pubDate></item><item><title>เมล็ดถั่วน้อยผจญภัย = What Will Happen to the Greeen pea? / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00062356</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/62356/62356-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>650328</pubDate></item><item><title>ไข่หายไปไหน = The Great Detectives Egg Hunt / อีรูมี.</title><link>http://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00062210</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/62210/62210-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>650328</pubDate></item></channel></rss>