﻿<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><rss version="2.0"><channel><title>WALAI AutoLIB – RSS</title><description>RSS</description><generator>WALAI AutoLib</generator><item><title>Complete biology สรุปชีววิทยา ฉบับสมบูรณ์ / ชนิตร์นันทน์ พรมมา.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00093803</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/93803/93803-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>241031</pubDate></item><item><title>กลยุทธ์โน้มน้าวและจูงใจคน = Influence : the psychology of persuasion / โรเบิร์ต บี. ชาลดีนี , เขียน ; ณัฐยา สินตระการผล, แปล.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00092872</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/92872/92872-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>240207</pubDate></item><item><title>การเสริมสร้างแรงจูงใจสำหรับผู้เรียนในยุคดิจิทัล = Enhancing student motivation in digital era / ปิยวรรณ วิเศษสุวรรณภูมิ.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00093616</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/93616/93616-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>240920</pubDate></item><item><title>การแปลสำหรับนักนิเทศศาสตร์ = Translation for Communication Arts / ชลาธิป ชาญชัยฤกษ์.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00093602</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/93602/93602-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>240919</pubDate></item><item><title>ขอที ผมคนนี้อยากหนีจากบทพระรอง เล่ม 2 / Sookym ; พี่เลี้ยงแพนด้าแดง, แปล.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00093571</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/93571/93571-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>240918</pubDate></item><item><title>ความสุข : ความรุ่งเรืองที่แท้จริงเพียงหนึ่งเดียว = Happiness : The Only True Prosperity / OSHO ; ผู้แปล อิฏฐพร ภู่เจริญ.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00092488</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/92488/92488-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>231031</pubDate></item><item><title>คาเฟ่สำหรับคนหลงทาง 2 = Return to the why cafe / จอห์น พี. สเตรเลกกี.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00094184</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/94184/94184-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>250410</pubDate></item><item><title>คุณเมดกับคดีฆาตกรรมปริศนาในโรงแรมหรู = The maid / นิตา โพรส, เขียน ; นรา สุภัคโรจน์, แปล.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00094143</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/94143/94143-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>250403</pubDate></item><item><title>ฆาตกรรมผลทับทิม / เอโดะงาวะ รัมโป ; วิยะดา คะวะงุจิ, แปล.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00093563</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/93563/93563-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>240917</pubDate></item><item><title>จักรวาล ภาษาไทย ฉบับเข้าใชจง่าย สรุปเนื้อหา ม.ปลายและข้อสอบ A-Level / อาภัสรา ปราสาทภัญโญ.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00094511</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/94511/94511-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>250702</pubDate></item><item><title>จิตวิทยาตีเนียน (เพื่อจัดการคนน่ารำคาญ) / อิโนะอุเอะ โทโมะสุเกะ เขียน ; กมลวรรณ เพ็ญอร่าม, แปล.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00094159</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/94159/94159-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>250404</pubDate></item><item><title>จิตวิทยาสายดาร์ก = Omoidōri ni hito o ugokasu yabai hanashikata / Dr.Hiro เขียน ; ชลฎา เจริญวิริยะกุล แปล.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00092159</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/92159/92159-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>230719</pubDate></item><item><title>จิตวิทยาแค่ 1 % ทำให้คุณ "เหนือ" คน = Do it 1% smarter than them / เฌอมาณย์ รัตนพงศ์ตระกูล.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00093757</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/93757/93757-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>241029</pubDate></item><item><title>ฉันก็แค่ไม่ชอบโลกที่วุ่นวาย = Positively Introverted / Maureen Marzi Wilson, ผู้แต่ง ; พรเลิศ อิฐฐ์, ผู้แปล.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00094163</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/94163/94163-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>250404</pubDate></item><item><title>ถึงเวลาบอกลาชีวิตเวิร์กไร้บาลานซ์ = How to keep work-life balance / Ahn Sung-min, เขียน ; ภัททิรา, แปล.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00094198</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/94198/94198-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>250411</pubDate></item><item><title>พื้นฐานเหมืองข้อมูล : แนวทางการประยุกต์ใช้และการบูรณาการงานเหมืองข้อมูลเบื้องต้น / พีระ ลิ่วลม.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00093608</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/93608/93608-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>240919</pubDate></item><item><title>พูดคุยอย่างไร ได้ทั้้งใจ ได้ทั้้งงาน = Powerful Phrases / Renee Evenson ; ปภาวี เทียนทองดี, แปล.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00093306</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/93306/93306-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>240625</pubDate></item><item><title>พูดแบบไหนสะกดใจคนฟัง = I speak simply / Rhee Dongwoo, เขียน ; สุมาลี สูนจันทร์, แปล.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00094194</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/94194/94194-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>250411</pubDate></item><item><title>ภาพยนตร์ไทยในกระแสโลกาภิวัตน์ / อัญชลี ชัยวรพร.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00093596</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/93596/93596-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>240919</pubDate></item><item><title>มรดกลับใต้ทะเลลึก = Daughter of the deep / Rick Riordan, เขียน ; นวบุศย์, แปล.</title><link>https://opac.bcc.ac.th/catalog/BibItem.aspx?BibID=b00094138</link><description>&lt;img src="https://opacimages.bcc.ac.th/bookcover/94138/94138-fc-a.jpg" align="left" height="150" width="120"/&gt;</description><pubDate>250403</pubDate></item></channel></rss>